Synth Secrets - от Gordon Reid

Тема в разделе "Саунд Дизайн", создана пользователем Phone Cuts, 15 ноя 2007.

  1. Phone Cuts

    Phone Cuts New Member

    Регистрация:
    7 сен 2004
    Сообщения:
    10.205
    Симпатии:
    1.284
    Род занятий:
    Graphic Design and Development
    Адрес:
    Toronto, CA
  2. Novation

    Novation Несміла

    Регистрация:
    17 ноя 2006
    Сообщения:
    2.161
    Симпатии:
    2.053
    Адрес:
    Еквестрія
    Part 29 The Theoretical Acoustic Guitar Patch
    Part 30 A Final Attempt To Synthesize Guitars
    Part 31 Synthesizing Percussion
    Part 32 Practical Percussion Synthesis
    Part 33 Synthesizing Drums The Bass Drum
    Part 34 Practical Bass Drum Synthesis
    Part 35 Synthesizing Drums The Snare Drum
    Part 36 Practical Snare Drum Synthesis
    Part 37 Analysing Metallic Percussion
    Part 38 Synthesizing Realistic Cymbals
    Part 39 Practical Cymbal Synthesis
    Part 40 Synthesizing Bells
    Part 41 Synthesizing Cowbells & Claves
    Part 42 Synthesizing Pianos
    Part 43 Synthesizing Acoustic Pianos On The Roland JX10 (1)
    Part 44 Synthesizing Acoustic Pianos On The Roland JX10 (2)
    Part 45 Synthesizing Acoustic Pianos On The Roland JX10 (3)
    Part 46 Synthesizing Strings String Machines
    Part 47 Synthesizing Strings - PWM & String Sounds
    Part 48 Synthesizing Bowed Strings the Violin family
    Part 49 Practical Bowed-string Synthesis
    Part 50 Practical Bowed-string Synthesis (continued)
    Part 51 Articulation & Bowed-string Synthesis
    Part 52 Synthesizing Pan Pipes
    Part 53 Synthesizing Simple Flutes
    Part 54 Practical Flute Synthesis
    Part 55 Synthesizing Tonewheel Organs
    Part 56 Synthesizing Tonewheel Organs Part2
    Part 57 Synthesizing Hammond Organ Effects Part1
    Part 58 Synthesizing The Rest Of The Hammond Organ Part 2
    Part 59 Synthesizing The Rest Of The Hammond Organ Part 3
    Part 60 From Analogue To Digital Effects
    Part 61 Creative Synthesis With Delays
    Part 62 More Creative Synthesis with Delays
    Part 63 The Secret Of The Big Red Button
     
    Dante, Woozya, knockoutboy и 6 другим нравится это.
  3. Sergmeister

    Sergmeister Мартовский кот

    Регистрация:
    21 ноя 2005
    Сообщения:
    531
    Симпатии:
    80
    Адрес:
    Беларусь, Могилев
    Если кто-то скачал себе весь цикл статей, может, не затруднит выложить все одним архивом? Было бы удобнее всем, кого эта тема интересует. Мне нисколько не в лом открыть все по отдельности, ибо интересно. Но мало ли )))).
     
  4. Phone Cuts

    Phone Cuts New Member

    Регистрация:
    7 сен 2004
    Сообщения:
    10.205
    Симпатии:
    1.284
    Род занятий:
    Graphic Design and Development
    Адрес:
    Toronto, CA
    Sergmeister,
    каким архивом то ? это линки на статьи, а не на файлы.
     
  5. Erwork

    Erwork New Member

    Регистрация:
    29 сен 2007
    Сообщения:
    20
    Симпатии:
    1
    FON

    Все статьи можно сохранить в html и запаковать в Rar или создать CHM
     
  6. Phone Cuts

    Phone Cuts New Member

    Регистрация:
    7 сен 2004
    Сообщения:
    10.205
    Симпатии:
    1.284
    Род занятий:
    Graphic Design and Development
    Адрес:
    Toronto, CA
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    я знаю что можно.
    я просто написал в начале:
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
     
  7. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    сейчас занимаюсь переводом, скоро дам ссылке:dance3:
     
    Koreets, lidt-ik, andreiKa и 4 другим нравится это.
  8. tross

    tross New Member

    Регистрация:
    2 окт 2007
    Сообщения:
    405
    Симпатии:
    118
    Род занятий:
    prorab
    Адрес:
    Mos
    Вот это будет подарочек!!!
     
  9. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    кстати, можете говорить , какие статьи хочется видеть переведенными в первую очередь
     
    ART и Andrey Marchenko нравится это.
  10. Andrey Marchenko

    Andrey Marchenko Active Member

    Регистрация:
    10 апр 2007
    Сообщения:
    650
    Симпатии:
    104
    Адрес:
    Владивосток
    Part 10: Modulation

    Part 11: Amplitude Modulation
     
    Molecula нравится это.
  11. ART

    ART Senior Pomidor

    Регистрация:
    8 май 2003
    Сообщения:
    624
    Симпатии:
    225
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    Юрмала
    Disk, что точно переводиш ? ну ppc, я мечтал все это прочесть на русском, да с картинками. ет же клад, переводи все
    терпенья тебе в помощь
     
  12. tross

    tross New Member

    Регистрация:
    2 окт 2007
    Сообщения:
    405
    Симпатии:
    118
    Род занятий:
    prorab
    Адрес:
    Mos
    Не соглашусь....про модуляцию и прочее можно прочитать в достаточно большом количестве переведенных статей....хотя бы взять тот же "русский" мануал к контакту, где очень все доходчиво разжеванно...лежит в разделе Руководства на русском....про остальные вещи очень доходчиво в How to make noise

    Предлагаю начать с 24-й статьи, после которой идет непосредственный разбор синтеза отдельных инструментов и тембров.
     
  13. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    к моменту этого поста уже начал переводить первую часть, может кому-то сгодится, узнать так сказать основы

    тут с картинками

    коментарии и пожелания приветствуются как тут так и в блоге


    в дальнейшем расчитываю переводить по статье в день-два, но все зависит от многих факторов, енжой, так сказать.:victory:
     
    Koreets, sanka80, x.com и 11 другим нравится это.
  14. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    дальше перевожу синтезы, действительно все остально есть в огромном количестве уже переведенных статей
     
  15. Novation

    Novation Несміла

    Регистрация:
    17 ноя 2006
    Сообщения:
    2.161
    Симпатии:
    2.053
    Адрес:
    Еквестрія
    Опечатка: Дергая струны. (2й абзац)
    Природа звука
    Now consider this: when you pluck a string, you don't hear the sound of a single harmonic. Несколько двусмысленно получилось - согласитесь. Слово "звука" здесь имхо лишнее.
    И т.д. по мелочи: "природа музыкальных тонов определяется количеством и амплитудами гармоник" (может просто "амплитудой")???

    Subtractive Synthesis
    В целом очень хорошо, есть несколько спорных моментов, но тут и говорить нечего - труд проделан громедный - за что поклон.

    Забавная серия про:
    Part 18: Priorities And Triggers
    Part 19: Duophony
    Part 20: Introducing Polyphony
    Part 21: From Polyphony To Digital Synths
    (особо последняя - я что то такого с такой легкой подачей не видел)
    И нужно перевести если не трудно FM (по нему постоянно спрашивают - какие формы волны, да что, да как гармоники распределяются и т.д.)
     
  16. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    да, не было особо времени редактировать, еще буду перечитывать и исправлять, спасибо за контруктивную критику
     
  17. PFF

    PFF Member

    Регистрация:
    28 фев 2008
    Сообщения:
    58
    Симпатии:
    4
    Я бы хотел чтонибудь по синтезу звука(чтоб в доходчивой форме все было), по огибающим и по фильтрам :)
     
  18. tross

    tross New Member

    Регистрация:
    2 окт 2007
    Сообщения:
    405
    Симпатии:
    118
    Род занятий:
    prorab
    Адрес:
    Mos
    PFF,
    Выше писал, скачай мануал по kontakt, там очень просто про фильтры огибающие и модуляцию. http://forum.rmmedia.ru/showthread.php?t=8240
    Дальше How to Make Noise поищи на форуме уже переведенный
     
  19. tross

    tross New Member

    Регистрация:
    2 окт 2007
    Сообщения:
    405
    Симпатии:
    118
    Род занятий:
    prorab
    Адрес:
    Mos
    Смотрю как то загнулась инициатива.
     
  20. Novation

    Novation Несміла

    Регистрация:
    17 ноя 2006
    Сообщения:
    2.161
    Симпатии:
    2.053
    Адрес:
    Еквестрія
    Rайзеr, Dante, Woozya и 5 другим нравится это.
  21. Disk

    Disk Ninja Equalizer

    Регистрация:
    17 мар 2006
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    28
    на самом деле там в блоге есть почти переведенная 12 часть по ФМ, но у меня тут реально груда работы нарисовалась, я эту груду изначально недооценил :mega_shok: но инициатива все еще жива
     
  22. Buba Kastorskii

    Buba Kastorskii Active Member

    Регистрация:
    23 янв 2006
    Сообщения:
    533
    Симпатии:
    82
    Род занятий:
    money for nothing
    Адрес:
    Msk
    Вот архив всех серий, адаптирован для чтения с КПК (я люблю читать в метро). Читаю с помощью AlReader2. Ссылки на изображения - локальные. Вообщем думаю кому-то может пригодится.
    http://rapidshare.com/files/112749831/Synth_Secret.rar.html
     
    tetriman, AlexKoff и ganjoe нравится это.
  23. ganjoe

    ganjoe New Member

    Регистрация:
    13 дек 2007
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    Buba Kastorskii нравится это.
  24. Buba Kastorskii

    Buba Kastorskii Active Member

    Регистрация:
    23 янв 2006
    Сообщения:
    533
    Симпатии:
    82
    Род занятий:
    money for nothing
    Адрес:
    Msk
    И тебе спасибо! Есть что почитать на лето :girl_drink1:
     
  25. Buba Kastorskii

    Buba Kastorskii Active Member

    Регистрация:
    23 янв 2006
    Сообщения:
    533
    Симпатии:
    82
    Род занятий:
    money for nothing
    Адрес:
    Msk
    vmaz, Burjooy, ganjoe и ещё 1-му нравится это.
  26. VitoBeat

    VitoBeat New Member

    Регистрация:
    23 янв 2008
    Сообщения:
    155
    Симпатии:
    7
    молодцы ребята , большое спасибо, но вам было бы очень хорошо , если б на другой обменник залили ли на сервак.
     
    Последнее редактирование: 7 июн 2008
  27. ganjoe

    ganjoe New Member

    Регистрация:
    13 дек 2007
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    другой - понятие растяжимое..кокретнее надо быть(;
    держи
    http://ifolder.ru/6894171
     
    lidt-ik, Molecula и VitoBeat нравится это.
  28. VitoBeat

    VitoBeat New Member

    Регистрация:
    23 янв 2008
    Сообщения:
    155
    Симпатии:
    7
    Я перевод просил.(
     
  29. SunForce

    SunForce New Member

    Регистрация:
    19 мар 2007
    Сообщения:
    26
    Симпатии:
    0
    жаль мой английский не настолько хорош как этого мне хотелось....
     
  30. Molecula

    Molecula New Member

    Регистрация:
    5 мар 2008
    Сообщения:
    98
    Симпатии:
    23
    Адрес:
    Moscow region
    Если можно бы обновить ссылочку: "срок файла истёк, файл помещен в архив". Заранее благодарен. Это реально клад! Респект переводчику!!! Благое дело!
     
  31. Fastcoder

    Fastcoder New Member

    Регистрация:
    29 апр 2007
    Сообщения:
    32
    Симпатии:
    1
    эээ, о да спасибо познавательные весьма уроки, будем учится у старших братьев, ровнятся на них, и. А кто такой Gordon Reid??? что этот человек сделал для синто сцены? почему мы на него на должны ровнятся??
     
    Последнее редактирование: 18 сен 2008
  32. Electro-Nick

    Electro-Nick Дружбист

    Регистрация:
    23 июн 2005
    Сообщения:
    5.296
    Симпатии:
    719
    Адрес:
    Москва, улица Дружбы
    Сусанин нравится это.
  33. Woozya

    Woozya Active Member

    Регистрация:
    13 мар 2009
    Сообщения:
    152
    Симпатии:
    30
    Спасибо большое

    Давно искал подобную тему

    Книжки "How to make a noise" маловато)
     
  34. bandero

    bandero New Member

    Регистрация:
    24 июн 2011
    Сообщения:
    49
    Симпатии:
    3
    Есть желающие заняться редактированием и публикацией переведенных текстов?
     
  35. vetaltor

    vetaltor New Member

    Регистрация:
    7 апр 2012
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    11
    Адрес:
    Kyiv
    для комфортного чтения сделал в формате .doc
    https://www.dropbox.com/sh/xabopyqa3zge3pu/Rc09Wsa9aU
    По ходу чтения буду исправлять баги с форматированием и обновлять статьи
     
    deleted_neighbourhood, Doubleyou, lidt-ik и 8 другим нравится это.
  36. Zoroastra

    Zoroastra New Member

    Регистрация:
    9 май 2010
    Сообщения:
    27
    Симпатии:
    4
    А переведённые у кого-то живут ? О-о-о-очень хочеться !
     
    Redisntdead и mak3218 нравится это.

Поделиться этой страницей